Грузия Online добавить сайт в избранное наша страница в Facebook наша страница в сети Twitterнаша страница в сети Telegram читайте нас на мобильных устройствах rss лента
  НОВОСТИПОЛИТИКАЭКОНОМИКАОБЩЕСТВОКОНФЛИКТЫОБОРОНАРАЗНОЕАНАЛИТИКАСТАТЬИИНТЕРВЬЮЗАЯВЛЕНИЯВИДЕО

В Испании представили перевод графического издания «Витязя в тигровой шкуре»


02.11.2019   20:15


В испанском городе Малага прошла презентация перевода графического издания культовой грузинской поэмы «Витязь в тигровой шкуре». Об этом сообщили в посольстве Грузии в Испании.

Издать графическую версию литературного шедевра Шота Руставели на испанском языке удалось благодаря поддержке посольства, Университета Малаги и официального печатного органа Королевства Испании – государственного агентства BOE.

К гостям презентации обратились посол Грузии в Испании Илья Гиоргадзе и директор BOE Мануэль Туэро Секадес. Оба говорили о литературной значимости произведения XII века. Секадес подчеркнул, что до сих пор в Испании «Витязь в тигровой шкуре» малоизвестен. Он надеется, что благодаря переводу графической версии, как можно больше испанцев познакомятся с памятником грузинской культуры.

На мероприятии Секадес и Гиоргадзе также зачитали пролог поэмы на испанском и грузинском языках.

На презентации присутствовали представители аккредитованного дипломатического корпуса, исполнительной власти Испании, а также представители академического и научного кругов.

Система Orphus



Информационно-аналитический портал Грузия Online
Новости Грузии, эксперты и аналитики о конфликтах (Абхазия, Самачабло), Грузия на пути в НАТО, геополитика Кавказа, экономика и финансы Грузии
© "Грузия Online", 2005, Тбилиси, Грузия,
Дизаин: Iraklion@Co; Редакция:Наш почтовый адрес
При использовании материалов гиперссылка на портал обязательна