Грузия Online добавить сайт в избранное наша страница в Facebook наша страница в сети Twitterнаша страница в сети Telegram читайте нас на мобильных устройствах rss лента
  НОВОСТИПОЛИТИКАЭКОНОМИКАОБЩЕСТВОКОНФЛИКТЫОБОРОНАРАЗНОЕАНАЛИТИКАСТАТЬИИНТЕРВЬЮЗАЯВЛЕНИЯВИДЕО


«Сны о Грузии»

30/11/2010
Анаида Беставашвили, Москва




Мировая культура понесла невосполнимую утрату – ушла из жизни наследница Золотого и Серебряного века Белла Ахмадулина. Для слуха многих грузин это имя овеяно особой магией. Долгие десятилетия имя Поэта было неразрывно связано с Грузией, ее историей, литературой, а ее жизнь и судьба осенены дружбой с выдающимися сынами Грузии – это Георгий Леонидзе, Симон Чиковани, Отар Чиладзе и многими другими. С самых молодых лет Белла переводила на русский язык произведения не только вышеназванных поэтов, но и Николоза Бараташвили, Галактиона Табидзе, Тициана Табидзе, Анны Каландадзе – всего более двадцати имен грузинской, абхазской, армянской и балкарской поэзии. Стихи о Грузии и переводы были изданы в издательстве «Мерани» в 1979 году. Редактор–составитель этого уникального сборника, давно ставшего библиографической редкостью – безвременно ушедший от нас блестящий критик и литературовед Георгий Маргвелашвили, один из первооткрывателей таланта Ахмадулиной, до конца своих дней друживший с ней. Книга открывалась его предисловием, по сей день сохраняющим свежесть восприятия и глубину понимания таланта и творчества поэта и переводчика. Первое стихотворение этой поистине драгоценной книги «Сны о Грузии» заканчивалось знаменательной строфой:

Пусть всегда мне будут в новость
и колдуют надо мной
родины родной суровость,
нежность родины чужой.



Я не в силах выразить чувства нежности, восхищения и благодарности за все, что сделала Белла Ахмадулина для грузинской литературы. В память о ее подвиге я привожу здесь известное стихотворение, говорящее о ее глубинных связях с Грузией.

Гие Маргвелашвили


Я столько раз была мертва
иль думала, что умираю,
что я безгрешный лист мараю,
когда пишу на нем слова.

Меня терзали жизнь, нужда,
страх поутру, что все сначала.
Но Грузия меня всегда
звала к себе и выручала.

До чудных слез любви в зрачках
и по причине неизвестной,
о, как, когда б вы знали, — как
меня любил тот край прелестный.

Тифлис, не знаю, невдомек —
каким родителем суровым
я брошена на твой порог
подкидышем большеголовым?

Тифлис, ты мне не объяснял,
и я ни разу не спросила:
за что дарами осыпал
и мне же говорил «спасибо»?

Какую жизнь ни сотворю
из дней грядущих, из тумана, —
чтоб отслужить любовь твою,
все будет тщетно или мало...



Нет, не тщетно и не мало. Белла Ахмадулина своим талантом, гражданским мужеством, преданностью высоким идеалам любви и свободы заслужила тот светлый ореол, в котором она шагнула в Вечность.

* мнения респондентов и авторов статей могут не совпадать с позицией портала "Грузия Online"



Информационно-аналитический портал Грузия Online
Новости Грузии, эксперты и аналитики о конфликтах (Абхазия, Самачабло), Грузия на пути в НАТО, геополитика Кавказа, экономика и финансы Грузии
© "Грузия Online", 2005, Тбилиси, Грузия,
Дизаин: Iraklion@Co; Редакция:Наш почтовый адрес
При использовании материалов гиперссылка на портал обязательна